【申通快遞香港】

本課內容:單詞、課文。
課程講解:主要語法和句型。

【申通快遞香港】

單詞:

いっしん(一心)【申通快遞香港】一心
しんさく(新作)【申通快遞香港】新作品、新創作
こうかいする(公開…)【申通快遞香港】公映、公開、開映;開放
こうぎょう(興行)【申通快遞香港】票房、公演、演出、上映
トップ【申通快遞香港】第一位、首位、第一名
みこみ(見込み)【申通快遞香港】預料、估計;可能性
しゅえんする(主演…)【申通快遞香港】主演
アクション【申通快遞香港】動作片、武打劇;動作
ひょうかする(評価…)【申通快遞香港】評價
たかまる(高まる)【申通快遞香港】高漲、提高
そうすると【申通快遞香港】這麼説來、這麼説
わけ【申通快遞香港】緣故、理由、原因
くべつする(區別…)【申通快遞香港】區分、區別
うけいれる(受け入れる)【申通快遞香港】接受、採納
かれら(彼ら)【申通快遞香港】他們
つかむ【申通快遞香港】抓住、掌握住
くちコミ(口…)【申通快遞香港】口碑、口頭互傳、口頭推薦
えいぞう(映像)【申通快遞香港】電影、影像
ていきょうする(提供…)【申通快遞香港】提供

きがする(気がする)感覺、覺得、好像
…ら…們、…等
同(どう)…同…、相同…

しんじつ(真実)【申通快遞香港】真的、真話;真實、事實
ほうしん(方針)【申通快遞香港】方針、方向
ていねん(定年)【申通快遞香港】退休、退休年齡
ジーディーピー(GDP)【申通快遞香港】GDP、國內生產總值
ぬく(抜く)【申通快遞香港】超過、超出
さっと【申通快遞香港】很快、一下子;忽然、驟然
ヒットする【申通快遞香港】非常暢銷、大受歡迎
たんす【申通快遞香港】衣櫥、衣櫃
たかめる(高める)【申通快遞香港】提高、抬高
ひろまる(広まる)【申通快遞香港】擴大;傳播、遍及
ひろめる(広める)【申通快遞香港】推廣;擴大
つよまる(強まる)【申通快遞香港】強烈起來、強硬起來
つよめる(強める)【申通快遞香港】加強、增強
よわまる(弱まる)【申通快遞香港】變弱、衰弱
よわめる(弱める)【申通快遞香港】弱化、減弱
ふかまる(深まる)【申通快遞香港】加深、變深
せつやく(節約)【申通快遞香港】節約
キリストきょう(…教)【申通快遞香港】基督教
せんきょうし(宣教師)【申通快遞香港】傳教士
うすめる(薄める)【申通快遞香港】沖淡;稀釋;淡化
ルール【申通快遞香港】規則、章程
かわだ(川田)【申通快遞香港】川田
せん(線)【申通快遞香港】線
た/たんぼ(田/田んぼ)【申通快遞香港】田地;稻田、水田
とおす【申通快遞香港】通過;穿過、穿通
マスコミ【申通快遞香港】宣傳媒介

…教(きょう)…教
ていかする(低下…)【申通快遞香港】下降、降低
いずれ【申通快遞香港】早晚、反正
じょうい(上位)【申通快遞香港】前列、排前面;上位、上座
ゆだん(油斷)【申通快遞香港】疏忽、麻痹
かんこくドラマ(韓國…)【申通快遞香港】韓國電視劇
けしょうひん(化粧品)【申通快遞香港】化妝品
チェス【申通快遞香港】國際象棋
しょうぎ(將棋)【申通快遞香港】日本象棋
ご(碁)【申通快遞香港】圍棋
はいく(俳句)【申通快遞香港】俳句、俳詩
うりきれる(売り切れる)【申通快遞香港】賣完、售罄
たいしょくする(退職…)【申通快遞香港】辭職
かようきょく(歌謡曲)【申通快遞香港】流行歌曲
こうりゅう(交流)【申通快遞香港】交流

會話:

若者の意識
在山田選擇的採訪地之一的電影發行公司、王風采訪宣傳負責人。

王:(手指牆上的海報)あのポスター、張一心ですね。
擔當者:ええ。新作映畫の「朋友」が今週公開されたばかりです。興行成績は現在のところは第2位ですが、來週はトップになる見込みです。
王:張一心は中國では大スターですが、日本でも、すごい人気があるんですね。
擔當者:はい。彼が主演する映畫は、アクションでも戀愛ドラマでも、必ず當たります。
王:中國映畫の人気はどうなんですか?
擔當者:ええ。この1か月で3本の中國映畫が公開されました。どれも高く評価されています。
王:中國以外ではどの國の映畫が人気があるんですか。
擔當者:アメリカや韓國…そうそう、日本映畫の人気も高まっていますよ。
王:そうすると、外國のものだから人気があるというわけではないんですね。
擔當者:ええ、若者は日本のものと外國のものを區別していないような気がします。彼らは、映畫にしても音楽にしても、いいものならすぐに受け入れます。
王:そうですね。中國の若者も同じだと言う気がします。じゃあ、彼らの心をつかむには、どうすればいいんでしょうか。
擔當者:うーん…、難しい質問ですね。やはり本當にいいものを作ることではないでしょうか。
王:本當にいいもの、ですか?
擔當者:ええ。今の若者は、テレビCMより、同世代の人の口コミを信じます。映像でも音楽でも食べ物でも、本當にいいものを提供すれば、口コミで広がっていくはずです。
王:なるほど。ありがとうございます。とても參考になりました。

試試實力?來為本文部分提供翻譯稿吧!

更多課程內容等你學>>>